ОПК: День славянской письменности и культуры в гимназии №1538
25 мая 2016 года в здании ГБОУ гимназии 1538 прошел фестиваль, посвященный Дню славянской письменности и культуры " Аз, буки, веди". В рамках фестиваля состоялись открытые уроки и праздничный концерт, в котором приняли участие музыкальные, театральные и танцевальные детсткие коллективы образовательных организаций СЗАО. Преподаватель кружка тестопластика нашего храма Горбатова Ольга Владимировна провела мастер-класс для детей 2 класса, на котором ребята сами делали буквицу. Большое количество гостей и участников фестиваля смогли окунуться в историю русского языка и письменности.
В гимназии №1538 25 мая прошел II Открытый окружной фестиваль, посвященный Дню славянской письменности и культуры «Аз, буки, веди». В рамках мероприятия прошли открытые уроки, прямо или косвенно затронувшие создателей старославянской азбуки братьев Кирилла и Мефодия. Занятие «Путешествие во времена святых Кирилла и Мефодия» для учеников 2-го класса провела учитель начальных классов гимназии №1538 Елена Митина. «Не куст, а с листочками, не рубашка, а сшита, не человек, а разговаривает», – загадала ученикам загадку педагог. Школьники сразу дали правильный ответ: книга. Учитель рассказав о том, что первые книги создавались с помощью перьев и чернил, подошла к теме урока – славянской письменности. Елена Митина предложила ученикам совершить путешествие в прошлое и узнать, как создавалась кириллица.
Первый слайд презентации, которую подготовила педагог, рассказывал о временах древних людей, которые общались с помощью пиктограмм. Учитель попросила школьников расшифровать послание, составленное с помощью древних символов. «Дракон убьет дьявола», «Боги закроют вход в ад», «Лошадь превращается в птицу», – версии учеников были разнообразными. Выяснилось, что общаться с помощью пиктограмм неудобно, потому что рисунки не могут точно передавать заложенную в них информацию.
С помощью фразы «Аз, буки, веди» класс перешел в эпоху Древнего Египта, когда люди общались с помощью иероглифов – упрощенных пиктограмм. Одно слово было равно определенному знаку. На вопрос об удобстве подобной письменности большинство учеников ответили отрицательно: иероглифы трудно и долго рисовать. Елена Митина предложила школьникам составить предложение из нескольких иероглифов и дать прочитать его соседу.
После беседы о письменности египтян класс перешел к обсуждению азбуки финикийцев, которые активно занимались торговлей и создали собственный звуковой алфавит. В новой азбуке символы означали не слова, а отдельные звуки. Как отметила Елена Митина, именно финикийский лег в основу латинского алфавита. Учитель предложила школьникам подчеркнуть символы финикийского алфавита, похожие на русские и английские буквы.
В IX веке нашей эры жили братья Кирилл и Мефодий, которым прочили военную карьеру, но они, вопреки воле близких, тянулись к просвещению и книжному труду. Об этом рассказал следующий слайд презентации Елены Митиной. Братьев отправили в Моравию, жители которой не имели своей азбуки, не умели читать и писать, слушали церковные службы на латинском языке. Братья придумали для славян новый алфавит, который получил название «кириллица».
Ученики по ролям прочитали стихотворный диалог между Кириллом и Мефодием, затем кириллическую азбуку и определили значение каждой ее буквы. Так, ученики выяснили, что буква «рцы» означает «изречешь», «скажешь».
По итогам урока педагог провела тест для закрепления полученных знаний.
Во время занятия для 4-го класса педагог-библиотекарь гимназии №1538, внучатая племянница художника Ивана Билибина Елена Билибина провела литературную беседу «Исконно русские. К 140-летию со дня рождения И.Я.Билибина».
Школьники узнали об истории рода известного художника. Предки Елены Билибиной пришли с Востока, были дипломатами, которые связывали Восток и Запад. Сначала члены рода носили фамилию «Билиб», она представляла собой палиндром. Когда дипломаты подписывались под документами – на Востоке и Западе их фамилия читалась одинаково. Приставка «би» в латинском языке носит значение «двойное», слово «либ» – «свобода».
В Россию предки Ивана Билибина попали в начале XVI века, первое упоминание о них появляется именно во времена правления Ивана Грозного: в окружении царя был дьяк Иван Билибин.
Художнику Ивану Билибину удалось создать узнаваемый стиль, основой которого стали русская старина, народные сказки, перегородчатая эмаль. Билибин проиллюстрировал множество книг, в том числе сказки А.С.Пушкина и сборник русских народных сказок в обработке А.Н.Афанасьева. Талант художника был многоликим: Билибин мог нарисовать карикатуру на Николая II и двуглавого орла, бабу Ягу и принцессу, декорации к дягилевским балетам и русалочку Андерсена.
После беседы ученикам показали фильм, снятый к юбилею художника, предложили поучаствовать в конкурсе библиотеки им. А.П.Гайдара на лучшую иллюстрацию в билибинском стиле.
На уроке, который провела педагог дополнительного образования Спортивно-досугового центра «Виктория» Ольга Горбатова, прошел мастер-класс по лепке буквицы из соленого теста. С помощью гуаши и стеков школьники преобразили бесформенный пластичный материал в затейливые буквицы с элементами русской орнаменталистики – цветами, стеблями и листьями.
На Открытом окружном фестивале «Аз, буки, веди» организовали экспозицию «По страницам жития…». На выставке представили детские рисунки, посвященные жизни и делам братьев Кирилла и Мефодия.
На мероприятии, которое прошло в честь Дня славянской письменности и культуры, состоялись круглый стол для педагогов и родителей «Как научить ребенка любить книги» и праздничный концерт.